Перевод "military zone" на русский
Произношение military zone (милитери зоун) :
mˈɪlɪtəɹi zˈəʊn
милитери зоун транскрипция – 9 результатов перевода
Stolen by the Greek and Turkish military.
So I escaped from the military zone at night.
By foot almost 60, 70 km in a foreign country.
Украдены греческими или же турецкими вояками.
Так что, я решил ночью сбежать их милитаризованной зоны.
Пешком километров 60, а то 70 в чужой стране.
Скопировать
This is Sentinel Six.
You have entered a forbidden military zone.
Transmit your security clearance code, or you will be destroyed.
Это Часовой Шесть.
Вы попали в запрещенную военную зону.
Передайте ваш код доступа, иначе вы будете уничтожены.
Скопировать
This is Sentinel Six.
You have entered a forbidden military zone.
Transmit your security clearance code.
Это Часовой Шесть.
Вы попали в запрещенную военную зону.
Передайте ваш код доступа.
Скопировать
On your knees!
You are in a military zone! This is off-limits to the public!
- What are you doing?
На колени! Спиной к двери!
Вы находитесь в запрещенной зоне!
Что вы тут делаете? Полегче!
Скопировать
I regret to inform you we do not issue civilians travel permits to Dardanelles.
It remains a very sensitive military zone.
In fact, our friends the Greeks have made things even more complicated by invading Turkey's western coast.
Увы, но мы не выдаём гражданским пропуски в Дарданеллы.
Это до сих пор - опасная военная зона.
Наши друзья греки даже усложнили ситуацию, осуществив вторжение на западный берег Турции.
Скопировать
You raise your child for 25 years and on the most important day of her life, you can't say goodbye?
You can't enter a closed military zone.
Military zone?
25 лет ты ростишь свою девочку и в самый важный день ты должен расстаться с ней и даже это тебе не дают?
Это закрытая военная территория ты не можешь здесь находиться, у тебя нет разрешения.
Что за "военная территория"?
Скопировать
You can't enter a closed military zone.
Military zone?
Two caravans and your Israeli flag?
Это закрытая военная территория ты не можешь здесь находиться, у тебя нет разрешения.
Что за "военная территория"?
! Два каравана и ваш Израильский флаг?
Скопировать
It's all there, sir.
The consignment's being held in a secure military zone on the outskirts of the city.
Ready for collection.
Всё там, сэр.
Партия находится в безопасной военной зоне на окраине города.
Готова к получению.
Скопировать
Lieutenant Yoon. Let me ask you a question.
This is a military zone and I'm in charge.
Doesn't it bother you... that your boyfriend is a soldier?
позволь спросить?
Спрашивай. здесь моя территория.
Вас не пугает род занятий вашего парня?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов military zone (милитери зоун)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы military zone для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить милитери зоун не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение